Règles typographiques et de mise en page : Différence entre versions
Ligne 46 : | Ligne 46 : | ||
---- | ---- | ||
+ | ''' Notes de bas de page dans la version imprimée''' | ||
+ | |||
+ | A la fin de chaque article | ||
+ | |||
+ | /!\ Ne pas en mettre trop | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
'''Uniformité des formulations dans des cas spécifiques''' | '''Uniformité des formulations dans des cas spécifiques''' | ||
Version du 18 décembre 2010 à 23:36
Référence générale:
http://j.poitou.free.fr/pro/html/typ/resume.html
Particularités:
Majuscules
Ne pas écrire de mots en majuscules car cela signifie crier
Adaptation d'un texte existant
Adapté de Wikipedia
Lien dans la version PDF et papier
Bleu + souligné
Mots en anglais
Italique
Nom de licences
Gras (exemple: Licence "Art Libre")
Enumérations
Pas de majuscules au début de chaque ligne, pas de point ni de virgule à la fin de la chaque ligne, dernier mot de la dernière ligne on met un point.
Notes de bas de page dans la version imprimée
A la fin de chaque article
/!\ Ne pas en mettre trop
Uniformité des formulations dans des cas spécifiques
Cas 1
Lorsqu'un terme français est ensuite traduit dans une autre langue, mettre le terme traduit entre parenthèse.
Exemple (article Fracture numérique): "la fracture numérique, alias le fossé digital (the digital divide)..."