Règles typographiques et de mise en page
Sommaire
Typographie =
Concernant les ponctuations et espaces [ces règles s'appliquent] Cela concerne :
- majuscules et minuscules,
- abréviations graphiques et sigles,
- écriture des nombres,
- citations':
Majuscules
Ne pas écrire de mots en majuscules car cela signifie crier
Mise en forme dans le wiki netizen3.org
Pieds de page
Les pieds de page de chaque article sont essentiels. ils comprennent :
- Références/sources
- Notes de bas de page
- Bibliographies
- Articles connexes
Pour bien comprendre par la pratique comment les mettre en page, voir [http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89nergie_nucl%C3%A9aire cet exemple : l'article de wikipedia sur l'énergie nucléaire].
Notes et références
Uniquement les références sur des liens web externes au wiki
En utilisant le système >ref<(http://www.... Businessweek)>/ref< mais en inversant les > et en mettant des crochets ainsi [ au lieu des parenthèses (
Pour les références sur des livres imprimés avec n°ISBN existant, mettre le lien sur le site présentant de livre, mais si possible ne pas mettre de lien sur Amazon, plutot sur la page de l'auteur lui-même.
On ne met pas l'ISBN en pied de page
Prénom Nom auteur, titre du livre avec lien sur la page du livre, n° de page
NB : la mention du n° de page est bienvenue, mais pas obligatoire.
Annexes
Bibliographie
La différence entre bibliographie et référence, c'est Mettre ici :
Prénom Nom auteur, titre du livre avec lien sur la page du livre, n° ISBN
important, dans l'article bibliographie, on rajoute le livre, classé par ordre alphabétique du nom de famille de l'auteur (ou, si plusieurs auteurs, du nom de famille du premier des divers auteurs qui apparaissent), ainsi :
Articles connexes
Lister une moyenne de 2 à 4 articles connexes, présent dans le même livre, pour chaque article. Si pas d'idée, mieux vaut ne pas en mettre.
Liens externes
Mettre ici tous les liens externes qui permettent d'appuyer et compléter la réflexion.
=
=Italique
a) mots-clés ou notions clés qu'il s'agit de mettre en valeur, b) citations, mêmes longues c) les mentions de sources c) les notes de la rédaction, qui se formulent ainsi : Exemple 1 : Il s'agit de développer notre netizenship (anglicisme qui signifie citoyenneté numérique, NDLR) Exemple 2 : Internet est moteur de formation tout au long de la vie
Si un mot-clé ou notion-clé doit être mis en valeur
Gras
Le gras signifie mises en évidence. pour chaque paragraphe, 0 à 2 affirmations par article. et uniquement des affirmations et parfois (pas trop souvent, maxi 1x par article) utiliser aussi le gras pour des articulations à mettre en évidence, par exemple conjonctions de coordination comme des et ou des au contraire. Exemple 1 : le libre est en même temps éthique et performant Exemple 2 : Libre n'est pas gratuit, au contraire on peut vendre un produit libre.
Copier-collé sur Impress pour générer un ODP et PDF
En préalable : lire l'article en diagonale, vérifier que :
- les sous-titres ne contiennent pas le mot encadré, encart ou d'autres informations hors sujets
Italique : comme sur Wiki gras comme sur wiki pour les références sur des pages web : UNIQUEMENT mettre Pour les références dans des titres ou sous-titres: mettre référence en dessous du titre, dans le corps du paragraphe Voir exemple de titre avant (faux) et après (juste)
Transcription du wiki à un fichier ODP
- Il existe dans communauté un article présentant la forme adoptée pour tous les articles, il faut donc bien veiller que chaque article respecte cette forme.
- Vous trouverez dans le quatrième onglet de la To Do, la place des encarts, citation, illustrations et autres compléments: https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0Ah2EXGze9us1dHVJMWt5Wll1YmlEdFFyS0lxSUhWMGc&hl=fr#gid=3
- Lorsque vous insérez une image:
- vérifier son importance pour définir la taille
- pour les images en noir et blanc, veillez à ce qu'elle soit en niveau de gris
- noter le numéro de la page (onglet mise en page) sur laquelle on trouve les illustrations en couleurs de façon à prévenir l'imprimeur que cette page doit être imprimée en quadrie
- Respecter la typo:
- italique: citations, franglish, notions clé...
- gras: emphase et mots du glossaire (veillez à quel type de gras, les mots du glossaire doivent appraître en bleu dans la version papier!!)
Voici les remarques de la responsable pré-presse, pour faciliter son travail, il faut veiller à respecter ces consignes:
- le bleu utilisé dans le version 0.9 change trois fois au cours du livre, il faut uniformiser la couleur
- les encarts/encadrés doivent être positionné à fond perdu (6mm débordant de la diapo) ou décalés de la marge (également 6mm)
- le logo copyleft est en quadrie couleur, il faut le refaire en niveau de gris, l'idéal serait d'utiliser un niveau bip-map (il en existe une version en NB dans l'article Libre ou privatrice: deux famille de licences)
- au fur et à mesure de la mise en page, il faudra noter les pages où apparaissent des illustrations pour qu'elles soient imprimées en quadrie couleurs
- bien que le PDF apparaisse en A4 il n'y a aucun soucis pour qu'il soit réduit au format A5
--Nora 23 septembre 2011 à 17:13 (CEST)
Souligné : niet !
Italique : mots et notions "particulier", expressions spéciales, tout ce sur quoi on peut emphaser (mettre l'accent sur), par exemple les termes franglish, le mot qui fait la différence, l'expression-clé. Ne pas en abuser !
Gras : phrases essentielles, le truc à retenir sur l'article, très rares, de 1 à 3 parties de phrase par article
Adaptation d'un texte existant
Adapté de Wikipedia
Toute introduction d'un nouveau concept sous forme de mot-clé ou de notion-clé doit être présentle la première fois en italique. Exemple : Voilà un exemple de bombe logique
Lien dans la version PDF et papier
Bleu + souligné
Mots en anglais
Italique
Nom de licences
Gras (exemple: Licence "Art Libre")
Enumérations
Pas de majuscules au début de chaque ligne, pas de point ni de virgule à la fin de la chaque ligne, dernier mot de la dernière ligne on met un point.
Notes de bas de page dans la version imprimée
A la fin de chaque article
/!\ Ne pas en mettre trop
Uniformité des formulations dans des cas spécifiques
Cas 1
Lorsqu'un terme français est ensuite traduit dans une autre langue, mettre le terme traduit entre parenthèse.
Exemple (article Fracture numérique): "la fracture numérique, alias le fossé digital (the digital divide)..."
Mots référencés
Merci de suivre la typo suivante Les terme en gras et en couleur (le mm vert que le logo), les définitions en noir et pas en gras. Pour la police à utiliser : la mm que l'ensemble du doc. Mm jeux de polices que C+. Ces choix ont peut-être été revu par celle qui rédige C+ (Séverine?) On pourra éventuellement mettre une puce (une flèche) la mm que dans le guide ePortfolio.